Бюро переводовСотрудничество Бюро переводовTranslation Memory Бюро переводовПроцесс работы Бюро переводовСтатьи Бюро переводовНовости Бюро переводовБлог Бюро переводов

Языки
Тематики
Написание текстов
Дополнительные услуги
Сотрудничество
Цены
Контакты

Переводы финансовой документации

Бюро переводов Artext специализируется на предоставлении услуг профессионального перевода финансовой документации.

Бюро переводов Artext – это идеальный выбор даже для тех заказчиков, которым требуются наиболее сложные и узкоспециализированные переводы по финансовой тематике. Такой высокий уровень качества работы достигается благодаря нашему штату сотрудников, в состав которого входят опытные специалисты – переводчики и редакторы, эксперты в различных производственных областях и менеджеры по проектам.

Переводчики с опытом работы в финансовой области

Пожалуй, лингвистическая и техническая точность нигде не важны так, как в переводах по финансовой тематике.

Мы обеспечиваем высочайшее качество переводов по финансовой тематике, работая только с самыми высококвалифицированными переводчиками и корректорами, у которых есть обширный опыт работы в финансовой сфере либо специальная профессиональная подготовка в области переводов по финансовой тематике.

Безусловно, каждая специализация внутри финансовой сферы имеет свои, в том числе и лингвистические особенности. Для выполнения каждого заказа от каждого заказчика мы тщательно подбираем наиболее подходящую рабочую группу переводчиков, корректоров и редакторов. Такой подход к работе особенно важен при выполнении заказов, включающих переводы из разных предметных областей финансовой деятельности, например, при переводе срочных контрактов, маркетинговых материалов для инвестиционных фондов или технико-экономических обоснований.

Управление проектами в соответствии с требованиями клиентов

Чтобы обеспечить максимально эффективное взаимодействие компании с ее заказчиками, для работы с каждым заказчиком назначается менеджер по проекту. Он тесно сотрудничает с переводчиками и корректорами, обеспечивает оперативное разрешение любых вопросов, возникающих в процессе работы, и следит за соблюдением сроков выполнения каждого заказа.

Большое значение для обеспечения высокого качества переводов имеют глоссарии, которые создаются и обновляются в централизованном порядке. Глоссарии по переводам от наших постоянных заказчиков включают все необходимую специфическую терминологию заказчика и особенности ее употребления, так что каждый выполненный перевод соответствует стилистическим нормам документооборота, принятым в конкретной компании.

Такой процесс работы обеспечивает единство терминологии и высокое качество переводов при одновременном переводе отдельных документов несколькими переводчиками, а также при переводе нескольких документов для одного заказчика.